Les “quatre coins de l’Hexagone” devraient-ils être six?

Les linguistes atterrées répondent régulièrement à des questions que les auditeurs et auditrices adressent à la médiatrice de Radio France à propos de la langue. Aujourd’hui, nous vous proposons un billet à partir d’une question… linguistico-géométrique.

Ce samedi soir pour les journalistes de France Info, ce ne sont plus que manifestants venus, sic, « des quatre coins de l’Hexagone ». Mon esprit de géométrie rappellera sévèrement à leur pascalien esprit de finesse qu’à moins d’avoir été maltraité par le très regretté professeur Shadocko, un hexagone arbore traîtreusement six (hexa, en grec ancien, justement) côtés.

Pourquoi dit-on « les quatre coins de l’Hexagone » et non « les six coins de l’Hexagone »? Abordons chacune des deux parties de cette question.

Notre “Hexagone” n’est pas tout à fait hexagonal

Regardons la carte de la France continentale : s’agit-il d’un hexagone géométrique ? Non, évidemment… On l’appelle « l’hexagone » de manière métaphorique. Si on voulait suivre la géométrie, les frontières de la France ont bien plus que 6 côtés et 6 coins. En acceptant de parler d’Hexagone, on accepte déjà un principe de simplification : on sacrifie les détails, pour gagner en efficacité et concision, du moment que cela ne nuit pas à la compréhension.

C’est pas précis: c’est grave, docteur?

Un grand principe de la communication dans les langues dites naturelles (qui s’opposent aux langages informatiques), c’est le principe de pertinence. On produit souvent des énoncés ambigus ou illogiques mais parfaitement efficaces en situation.

C’est pour cette raison qu’on se contente de demander « vous savez à quelle heure passe le prochain bus s’il vous plait ?» et non pas « vous savez à quelle heure passe le prochain bus et si votre réponse est positive, vous pouvez me dire à quelle heure il passe s’il vous plait?».

C’est plus court, et la personne à qui on parle fera un calcul de la pertinence et pensera – si elle est de bonne foi – que lorsque vous demandez si elle connait l’heure de passage du bus, ce n’est pas juste pour savoir si oui ou non elle la connait, mais pour savoir si vous avez une attente plus ou moins longue, et donc pour qu’elle vous dise l’heure de passage.

C’est également la pertinence qui nous incitera à interpréter différemment une affiche « ouvert le jeudi » sur la porte d’une association de bénévoles et une affiche « ouvert le dimanche » sur la porte d’un grand supermarché. Dans le premier cas on pensera que c’est ouvert seulement les jeudis, et dans le deuxième on pensera que c’est ouvert tous les jours, y compris le dimanche.

Les “quatre coins”: une autre métaphore!

Revenons à notre Hexagone : si on disait « des manifestants qui viennent des six coins de l’Hexagone », le principe de pertinence nous pousserait à chercher une information hors du commun, étonnante, qui signalerait la provenance de six extrémités précises de la France. Et on se demanderait bien d’où ils viennent.

Pourquoi ? Parce que « venir des quatre coins » est aussi une expression dont le sens est imprécis et métaphorique : au départ c’était les quatre coins cardinaux, les quatre coins d’une carte. L’expression venir des quatre coins veut juste dire venir de partout. C’est très fréquent qu’on utilise des approximations et qu’on active des sens métaphoriques mais conventionnels. Quand vous coupez des cheveux en quatre, vous ne coupez rien du tout…

Et si c’est métaphorique, lorsque vous entendez parler des quatre coins de l’Hexagone vous pouvez même passer l’éponge du bout des lèvres!

Maria Candea

Voir la vidéo du 24/08/2023 sur le site de Radio France:

https://mediateur.radiofrance.com/videos/des-quatre-coins-de-lhexagone-maria-candea/